Idiomas - Húngaro

Índice

  1. Horario de atención al público y horario de clases.
  2. Programación.
  3. Información de exámenes
  4. Información sobre exámenes de certificado.
  5. Métodos utilizados durante el curso.
  6. Bibliografía para el autoaprendizaje.
 

DEPARTAMENTO DE HÚNGARO


1. Horario de atención al público y horario de clases.

ATENCIÓN AL PÚBLICO:

Lunes de 17:00 a 18:00
Martes de 16:00 a 17:00

Centralita (91 533 58 02/3/4/5) - Ext. 150

CORREO ELECTRÓNICO: hungaro@eoidiomas.com
Impotante: sólo se atenderán los correos que traten sobre asuntos que sean competencia exclusiva del Departamento y que no figuren expresamente en esta página web.

HORARIO DE CLASES

 
Curso
Hora
Días / Grupo
Piso y Aula
Nivel I
17:00
MJV-24-NI-17
PISO 3 - AULA 13
Nivel I
18:00
LXV-24-NI-18
PISO 3 - AULA 13
Nivel II
19:00
MJV-24-NII-19
PISO 3 - AULA 13
Nivel III
20:00
LXV-24-NIII-20
PISO 3 - AULA 13

2. Programación (Extracto).


NIVEL I.

1.1. CONTENIDOS FONÉTICOS

  • El alfabeto húngaro.
  • Las vocales:  las vocales palatales y velares. La armonía vocálica.
  • Las consonantes. Clasificación y características de las consonantes.
  • Consonantes sonoras y sordas.
  • La pronunciación de las consonantes oclusivas – prepalatales, africadas, fricativas – alveolares y postalveolares.
  • Análisis y corrección de los errores típicos de pronunciación húngara entre los hispanohablantes.
  • La entonación y el énfasis en húngaro.
  • Normas de ortografía

1.2. CONTENIDOS GRAMATICALES

Oración
  • La oración simple: afirmativa, negativa, interrogativa.
  • Orden de palabras en la oración.
  • Coordinación con los enlaces más básicos.

Nombres y adjetivos

  • Casos y sufijos (casos  de lugar y de dirección: inesivo, ilativo, elativo, adesivo, alativo, ablativo)
  • El acusativo.
  • El uso del singular y del plural.
  • El dativo.
  • La estructura del posesivo I.
  • La función del adjetivo dentro de la oración.
  • Sinónimos y antónimos.
Determinantes
  • El artículo determinado e indeterminado.
    Demostrativos.
    Numerales cardinales, ordinales y  enumerativos y su uso.
    Interrogativos.
Pronombres
  • Pronombres personales y su uso.
  • Pronombres demostrativos.
Verbos
  • La conjugación indefinida en presente indicativo. Normas generales y excepciones.
  • El uso correcto del verbo de existencia “van”.
  • Verbos con la terminación “ik” en tercera persona singular.
  • Verbos de movimiento: “megy”, “jön”.
  • El uso de los prefijos verbales más importantes.
  • El uso del infinitivo como objeto directo.
Adverbios
  • Los adverbios de lugar.
  • Los adverbios de cantidad.
  • Los adverbios de tiempo más importantes
Enlaces

- Conjunciones de coordinación más usuales

1.3. TEMAS Y SITUACIONES

  • Presentaciones: saludos, fórmulas de cortesía, preguntar / transmitir datos personales: procedencia, situación familiar y laboral. Deletrear, contar y llamar por teléfono.
  • Denominar y describir objetos. Preguntar precios.
  • Trabajo y estudios.
  • La ciudad.
  • En el hotel y en el restaurante: pedir, pagar. Expresar deseos, gustos y preferencias.
  • En la tienda / en el supermercado: ir de compras: precios, medidas, comidas, ropa.
  • El apartamento: partes del piso, muebles. En la inmobiliaria: buscar piso, expresar deseos y preferencias. Escribir anuncios de piso (alquilar, vender, comprar etc.)
  • Salud y cuidados corporales.
  • Viajes y transportes.

NIVEL II.

OBJETIVOS ESPECÍFICOS

Se pretende que el alumno sea capaz de comprender y expresarse en las mismas situaciones de la vida cotidiana que se presentaban en el Nivel I., aunque ahora más diversificadas y con una mayor riqueza de vocabulario y estructuras lingüísticas.

1.1. CONTENIDOS FONÉTICOS

Análisis y corrección de los errores típicos de pronunciación húngara entre los hispanohablantes, especialmente en los siguientes puntos:

  • La entonación y el énfasis en húngaro.
  • Las diferencias entre la entonación húngara y española en las oraciones interrogativas.
  • Las vocales:  las vocales palatales y velares. La armonía vocálica.
  • Las consonantes. Especialmente las consonantes fricativas–alveolares y postalveolares.
  • Normas de ortografía.

1.2. CONTENIDOS GRAMATICALES

Oración

  • Orden de las palabras en la oración.
  • Subordinación.

Nombres y adjetivos

  • Casos y sufijos.
  • Las estructuras posesivas II.
  • Formación de palabras
  • Función del adjetivo dentro de la oración. Gradación del adjetivo. Comparativo y superlativo.
  • Sinónimos y antónimos.
Pronombres
  • Pronombres demostrativos y sus casos.
  • Pronombres indefinidos.
  • Pronombres relativos.
Verbos
  • La conjugación indefinida / definida en presente indicativo. Normas generales y excepciones.
  • El infinitivo como sujeto de la frase.
  • El uso más amplio de los prefijos verbales.
  • El potencial.
  • El pasado. Verbos regulares e irregulares.
  • El futuro.
Adverbios
  • Los adverbios de tiempo.
  • Los adverbios de lugar.
  • Los adverbios de modo.
Enlaces

- Afianzar el uso de las conjunciones  más comunes

1.3. TEMAS Y SITUACIONES

  • Salud y cuidados corporales.
  • Visitas y fiestas de la familia. Cumpleaños. Expresar felicitaciones.
  • La familia. Miembros de la familia. Descripciones de personas. Cualidades, atributos. Profesiones.
  • En el restaurante: la carta, reservar mesa, pedir, pagar. Comidas típicas húngaras. Ingredientes, recetas simples.
  • Tiempo libre en Budapest: la ciudad, museos, lugares de interés. Pedir información en una ciudad desconocida.
  • Viajar por la ciudad. Los medios de transporte público. Dar instrucciones.
  • Ocio: el teatro, el cine, los museos. Escritores famosos, poetas húngaros, películas y actores.
  • Viajar al extranjero: trámites, el pasaporte, conseguir visado, solucionar problemas.
  • Datos personales: escribir currículum, estudios, distintas profesiones.

NIVEL III.

OBJETIVOS GENERALES

En este nivel el alumno aprenderá utilizar el idioma como medio de comunicación y de expresión personal en situaciones habituales o sobre temas conocidos. Podrá interactuar y expresarse en esas situaciones, oralmente y por escrito, con alguna fluidez, de forma correcta y con los recursos lingüísticos adecuados.

1.1. CONTENIDOS FONÉTICOS

Corrección de los errores típicos de pronunciación húngara entre los hispanohablantes, especialmente en los siguientes puntos:

  • La entonación, el énfasis y el ritmo del húngaro.
  • Las diferencias entre la entonación húngara y española en las oraciones interrogativas.
  • Las vocales:  las vocales palatales y velares.
  • Las consonantes. Especialmente las consonantes fricativas–alveolares y postalveolares.

1.2. CONTENIDOS GRAMATICALES

Oración
  • Orden de las palabras en la oración.
  • Subordinación.
  • El estilo directo e indirecto.

Nombres

  • Repaso de las terminaciones y sufijos vistos en los años anteriores (plural, acusativo, dativo, estructuras posesivas, etc.).
  • Formación de palabras.
Pronombres
  • Pronombres demostrativos y sus casos.
  • Pronombres reflexivos.
  • Pronombres posesivos.
Verbos
  • Repaso de la conjugación indefinida / definida en presente indicativo. Normas generales y excepciones. El pasado. Verbos regulares e irregulares. El futuro.
  • La conjugación del infinitivo.
  • El imperativo (verbos regulares e irregulares), su uso en frases subordinadas.
  • Prefijos verbales – continuación.
Adverbios
  • Adverbios de tiempo
  • Adverbios de modo.
Enlaces
  • Conjunciones coordinantes de uso habitual para relacionar oraciones (repaso):copulativas, disyuntivas, adversativas, explicativas, causales.
  • Conjunciones subordinantes de uso habitual para relacionar la frase subordinada con la principal (temporales, causales, finales, comparativas)

1.3. TEMAS Y SITUACIONES

 - Servicios públicos, correos: mandar cartas, telegramas. Recoger paquetes. Escribir cartas formales e informales, rellenar formularios, escribir postales.
- Viajes y transportes, medios de transporte públicos. El coche: diferentes partes del coche, problemas, un accidente. Señales de tráfico, infracciones.
- Salud y cuidados corporales, diferentes enfermedades, sus síntomas, medicamentos
- Fiestas húngaras: la Navidad, Pascua, etc. Comidas típicas, tradiciones comparando con las fiestas españolas.
-  Hungría: geografía, regiones y ciudades importantes, tradiciones, el clima, la vida cotidiana, etc.

  • Agencias de viajes: pedir información, organizar el programa, resolver problemas, reservar alojamiento, alquilar coche etc.
  • Viajes al extranjero:  arreglar  el visado, renovar el pasaporte, rellenar solicitudes, equipaje perdido etc.


3. Información de exámenes.

NIVEL I.

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL EXAMEN

La evaluación constará de cuatro pruebas que medirán la competencia de los alumnos en las cuatro destrezas lingüísticas: comprensión auditiva, comprensión lectora, expresión escrita, expresión oral.

Número de pruebas

4

Tiempo total aproximado

2 horas 20´

Puntuaciones mínima y máxima

Mínima:60; máxima:100

Condiciones

Es necesario obtener un mínimo de 15 puntos en cada una de las pruebas para superar el curso.
Aunque no se apruebe el curso completo, los resultados de las pruebas que se hayan aprobado se mantendrán hasta la convocatoria extraordinaria de septiembre.

DESCRIPCIÓN GENERAL DE CADA EXAMEN

 

Comprensión auditiva

Tiempo

20 minutos (aprox.)

Puntuación

Máxima: 25 ; mínima:15

Tipo y número de textos

2 textos (150-200 palabras)

Tipos de tareas

Ejercicios de respuesta “verdadero/falso”, preguntas de elección múltiple, con tres opciones de respuesta

Puntuación

1/2 puntos por pregunta


 

Comprensión lectora

Tiempo

45 minutos

Puntuación

Máxima: 25 ; mínima:15

Tipo y número de textos

1 texto (el texto contiene 200-225 palabras)

Tipos de tareas

Ejercicios de respuesta “verdadero/falso”, preguntas abiertas de respuesta muy breve

Puntuación

Ejercicios de verdadero / falso: 1 punto por cada uno;
Preguntas abiertas: 2 puntos por pregunta


 

Expresión escrita

Tiempo

45 minutos

Puntuación

Máxima: 25 ; mínima:15

Tipo y número de textos

1 texto (redacción sobre uno de los dos temas propuestos)

Extensión

80-100 palabras

Puntuación

En esta prueba se evaluarán la eficacia comunicativa, comprensibilidad, la capacidad discursiva, organización, el uso de la lengua (recursos lingüísticos, cohesión, fluidez) y la corrección formal (gramática, vocabulario y ortografía).


 

Expresión oral

Tiempo

10-15 minutos

Puntuación

Máxima: 25 ; mínima:15

Tareas

Lectura de un texto breve
Conversación con la profesora
Describir una foto
Un simulacro de una situación concreta de la vida cotidiana (un tema visto durante el curso)

Puntuación

En esta prueba se puntuarán de 0 a 5 puntos (el 20% de total)

  • la eficacia comunicativa,
  • la capacidad interactiva y discursiva,
  • el uso de la lengua (recursos lingüísticos y fluidez) y

- la corrección formal: gramática, vocabulario y pronunciación).

No se permite el uso del diccionario en ninguna de las pruebas.
Ninguna de las pruebas es eliminatoria, por lo tanto cada alumno tiene derecho de examinarse de todas las pruebas, independientemente de su resultado. La corrección del examen se realizará por la profesora.
Baremo de todas las pruebas: puntuación máxima: 25
                                          Puntuación mínima: 15

Nota: La calificación final será la que se obtenga en la prueba final de aprovechamiento. Sin embargo, se tomará en consideración la evaluación de progreso realizada a largo del curso por la profesora si se dan las siguientes condiciones:

  • El alumno obtiene menos de 15 pero más de 13 puntos en un máximo de dos destrezas en el examen final.
  • El alumno ha obtenido una valoración claramente favorable en la evaluación de progreso basada en una recogida sistemática de datos que incluye al menos dos referencias en cada destreza por trimestre.

NIVEL III.

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL EXAMEN

Número de pruebas

4

Tiempo total aproximado

2 horas 45´

Puntuaciones mínima y máxima

Mínima:60; máxima:100

Condiciones

Es necesario obtener un mínimo de 15 puntos en cada una de las pruebas para superar el curso. Aunque no se apruebe el curso completo, los resultados de las pruebas que se hayan aprobado se mantendrán hasta la convocatoria extraordinaria de septiembre.

DESCRIPCIÓN GENERAL DE CADA EXAMEN

 

Comprensión auditiva

Tiempo

30 minutos (aprox.)

Puntuación

Máxima: 25 ; mínima:15

Tipo y número de textos

2 textos ( 300-350 palabras)

Tipos de tareas

Ejercicios de  preguntas de elección múltiple / completar un cuadro o esquema con información del texto / preguntas abiertas etc.


 

Comprensión lectora

Tiempo

60 minutos

Puntuación

Máxima: 25 ; mínima:15

Tipo y número de textos

2 textos

Tipos de tareas

La primera parte de esta prueba se propondrá a los alumnos un texto de unas 300 palabras y a continuación preguntas abiertas / completar una tabla con datos objetivos etc.
En la segunda parte de esta prueba habrá que completar un texto de unas 250 palabras con las palabras extraídas (15 más 5 falsas).


 

Expresión escrita

Tiempo

60 minutos

Puntuación

Máxima: 25 ; mínima:15

Tipo y número de textos

2 tareas (correspondencia personal breve (cartas, notas correos eléctronicos) y una redacción)

Extensión

60-80 palabras; 100-120 palabras

Puntuación

Corrección gramatical, empleo de interconectores, estructuras sintácticas adecuadas: de 0 a 5 puntos (el 20% del total)
Organización del texto y ortografía: de 0 a 5 puntos (el 20% del total)
Contenido, empleo de léxico: de 0 a 5 puntos (el 20% del total)
Estilo (uso adecuado del vocabulario al tema y género de la redacción): de 0 a 5 puntos (el 20% del total)
Efectividad / eficacia comunicativa (resolución adecuada de la tarea): de 0 a 5 puntos (el 20% del total)


 

Expresión oral

Tiempo

15-20 minutos

Puntuación

Máxima: 25 ; mínima:15

Tareas

Lectura de un texto breve
Conversación con la profesora
Hablar sobre una foto / un dibujo
Un simulacro de una situación concreta de la vida cotidiana (un tema visto durante el curso)

Puntuación

En esta prueba se puntuarán de 0 a 5 puntos (el 20% de total)

  • la eficacia comunicativa,
  • la capacidad interactiva y discursiva,
  • el uso de la lengua (recursos lingüísticos y fluidez) y

- la corrección formal: gramática, vocabulario y pronunciación).

No se permite el uso del diccionario en ninguna de las pruebas.

Ninguna de las pruebas es eliminatoria, por lo tanto cada alumno tiene derecho de examinarse de todas las pruebas, independientemente de su resultado. La corrección del examen se realizará por la profesora.
Baremo de todas las pruebas: puntuación máxima: 25
                                          Puntuación mínima: 15

Nota: La calificación final será la que se obtenga en la prueba final de aprovechamiento. Sin embargo, se tomará en consideración la evaluación de progreso realizada a largo del curso por la profesora si se dan las siguientes condiciones:

  • El alumno obtiene menos de 15 pero más de 13 puntos en un máximo de dos destrezas en el examen final.
  • El alumno ha obtenido una valoración claramente favorable en la evaluación de progreso basada en una recogida sistemática de datos que incluye al menos dos referencias en cada destreza por trimestre.

4. Información sobre exámenes de certificado.


Contactar con el Departamento.


5. Métodos utilizados durante el curso.


BIBLIOGRAFÍA OBLIGATORIA:

Nivel i. y Nivel ii.:
Erdős, József , Prileszky, Csilla, Halló, itt Magyarország! I. Akadémiai Kiadó, Budapest, 2002, con el soporte audiovisual.

Nivel iii.:
Erdős, József , Prileszky, Csilla, Halló, itt Magyarország! II. Akadémiai Kiadó, Budapest, 2002, con el soporte audiovisual.

 

Ejercicios: materiales que proporciona la profesora


6. Bibliografía para el autoaprendizaje.


BIBLIOGRAFÍA COMPLEMENTARIA:

Nivel i. y Nivel ii.:
Durst, Péter, Lépésenként magyarul 1. (Hungarian: step by step), Szegedi Tudományegyetem Hungaológiai Központ, 2004 con el soporte audiovisual
Hlavacska, Edit, Hoffmann, István, Laczkó, Tibor, Maticsák, Sándor, Hungarolingua I, Debreceni Nyári Egyetem , 1996, con el soporte  audiovsual
Pontifex, Zsuzsa,  Teach Yourself Hungarian, Hodder & Stoughton, 1993
SOMOS, BÉLA, 1000 SZÓ MAGYARUL, NEMZETI TANKÖNYVKIADÓ, BUDAPEST, 2006

Nivel iii.:
Durst, Péter, Lépésenként magyarul 2. (Hungarian: step by step), Szegedi Tudományegyetem Hungaológiai Központ, 2004 con el soporte audiovisual
Hlavacska, Edit, Hoffmann, István, Laczkó, Tibor, Maticsák, Sándor, Hungarolingua II, Debreceni Nyári Egyetem , 1996, con el soporte  audiovsual
Pontifex, Zsuzsa,  Teach Yourself Hungarian, Hodder & Stoughton, 1993
SOMOS, BÉLA, 1000 SZÓ MAGYARUL, NEMZETI TANKÖNYVKIADÓ, BUDAPEST, 2006

Gramáticas:

Keresztes, László, A Practical Hungarian Grammar, Debreceni Nyári Egyetem, 1999
Korchmáros, Valéria, Lépésenként magyarul  Hungarian grammar – not only for hungarians, Szegedi Tudományegyetem Hungarológiai Központ,  2006
Rácz – Takács, Kis magyar nyelvtan, Gondolat – Talentum, Budapest, 1993
Rounds, Carol, Hungarian: An Essential Grammar, Routledge, London – New york, 2001
Törkenczy, Miklós, Hungarian  - A Practical Guide to the Mastery of Hungarian, Passport Books, 1993
Zsuffa Lászlóné, Gyakorlati magyar nyelvtan, Panem - Akkord, 1993

Diccionarios:

Dorogman, György, Magyar- spanyol kéziszótár, Grimm Kiadó, Szeged, 2006
Dorogman, György, Gáldi, László, Spanyol - magyar kéziszótár

EJERCICIOS: materiales que proporciona la profesora

Acceso al aula de Autoaprendizaje

EL IDIOMA HÚNGARO:

http://es.wikipedia.org/wiki/H%C3%BAngaro
http://www.proel.org/mundo/hungaro.htm


DICCIONARIOS:

http://szotar.avw.hu
http://www.lloretdemar.hu
http://www.galeon.com/hungaro/dic1.htm
http://www.lexicool.com/dictionaries-hungarian.asp
http://www.travlang.com/languages

CURSOS DE HÚNGARO:

http://www.galeon.com/hungaro/curso.htm
www.hungarotips.com/hungarian
http://szintfelmeres.bni.hu/bbi/teszt.php

PERIÓDICOS, REVISTAS:

- EN HÚNGARO:


BANK & TOZSDE: http://www.bankestozsde.hu/online/index.html
168 ÓRA: http://www.168ora.hu/
FIGYELO: http://www.fn.hu/
MAGYAR NEMZET: http://www.mno.hu/
NÉPSZABADSÁG: http://www.nol.hu/
SZABAD FÖLD: http://www.szabadfold.hu/
HETI VILÁGGAZDASÁG: http://www.vilaggazdasag.hu/index.php
KISALFÖLD: http://www.kisalfold.hu
NOK LAPJA: http://www.nlcafe.hu

- EN INGLÉS:

BUDAPEST BUSINESS JOURNAL: http://www.bbj.hu/
THE BUDAPEST SUN: http://www.budapestsun.com/
CENTRAL EUROPE REVIEW: http://www.tol.cz


EMISORAS DE RADIO

http://www.radio.hu/
http://www.english.radio.hu/

- Kossuth
- Petofi
- Bartók

• Radio Danubius (www.danubius.hu/index)
• Juventus Radio (Budapest) 89.5 (www.juventus.hu)


TELEVISIÓN

• Duna Televízió (EUTELSAT; 10812 POLARIZACIÓN VERTICAL)
• MTV 2 (EUTELSAT; 12129-12130 POLARIZACIÓN VERTICAL)


EMBAJADA DE HUNGRÍA EN MADRID

http://www.embajada-hungria.org/